可請求的英語怎麼說及英文翻譯
1. 請求,要求 用英語怎麼說
英[rɪ'kwest]美[rɪ'kwest]
n.請求;要求
名詞:requester,過去式:requested
詞彙搭配
request eagerly 迫切要求 request earnestly 懇求
request formally 正式邀請 request immediately 立即請求
例句
用作名詞 (n.)
I will oblige any sincere request.
我會答應任何誠意的請求。
His answer to my request was a negative.
我的請求遭到了他的拒絕。
近義詞的用法
ask英[ɑːsk]美[æsk]
v.詢問;邀請;開價;期待
詞彙搭配
ask an advice 徵求意見 ask an excuse 請求原諒
ask an name 問姓名 ask a price 要價
詞彙用法
1、ask的基本意思是「問,詢問」,指對不知道或不明白的事情、道理、情況提出問題請別人解答,或向別人打聽、探詢以便了解,所問之事與被詢問者可能有關,也可能無關。
2、ask用作及物動詞,其後可接名詞、代詞、帶或不帶疑問詞的動詞不定式或that/wh-從句作賓語, that從句中常使用虛擬式。
3、ask還可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語。ask也可接雙賓語,這時兩個賓語都是直接賓語,指物的直接賓語可由名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式或wh-從句充當。
2. 請求用英文翻譯一下
make a living away from home
這是從詞典上查出來的。
3. 請求翻譯成英語
Among all my excellences , the first thing I want others to admire is the courage I have when doing things.
You might fail when you try,but you will have nothing if you don't.
4. 可以嗎 成嗎 之類的請求用英語怎麼說
is it? 是嗎
can it? 可以嗎
are you determine? 你確定嗎?
5. 請求,要求,用英語怎麼說
ask,request,require,望採納
6. 表示請求的英文短語有哪些
表示請求的英文短語有以下這些:
1、require somebody to do something;
例句如下:
(1)、The rules also require employers to provide safety training.
翻譯:這些規定還要求僱主提供安全培訓。例句中使用了require somebody to do something的句式表示要求某人做某事。
(2)、This isn't the kind of crisis that requires us to drop everything else.
翻譯:這樣的危機並不需要我們拋棄其他的一切。例句中使用了require somebody to do something的句式表示需要某人做某事。
2、ask for;
例句如下:
(1)、'I came to ask your advice — no, to ask for your help.' — 'That's better. And how can I help you?'
翻譯:「我來徵求你們的意見——不對,請求你們幫助。」——「這還差不多。我們怎麼幫助你?」例句中使用了ask for+n的形式,表示請求幫助。
(2)、If you are in trouble, you can ask for help.
翻譯:如果你有困難,你可以請求幫忙。例句中使用了ask for+n的形式,表示請求幫忙。
3、request for sth;
例句如下:
They made a request for further aid.
翻譯:他們要求再給一些幫助。例句中使用了request for+n,表示請求給予一些幫助。
He was there at the request of his manager/at his manager's request.
翻譯:他按照經理的要求到了那裡。例句中使用了the request of +n的形式,表示某人或某物的要求。
4、beg of somebody;
I beg of you to come and listen for a while.
翻譯:我懇求你聽我的音樂。例句中使用了beg of somebody的句式,表示請求某人。
I beg of you to kindly reconsider my request.
翻譯:我懇求你費心重新考慮一下我的請求。例句中使用了beg of somebody的句式,表示請求某人。
5、demand of something; demand for somebody;
(1)、I have one thing to demand of thee, which thou must grant.
翻譯:我很喜愛你。我有一件事情要請求你,這事你一定要答應我。例句中使用了demand of something的句式,表示請求某件事。
(2)、Please treat this as my final demand for you to cease and desist perpetrating any conct of a threatening nature upon me.
翻譯:請你停止對我實施任何意在威脅的行為,這是我對你最後的請求。例句中使用了demand for somebody的句式,表示請求某人。
(6)可請求的英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
表示請求的具體短語還有以下:
請求包 request packet; 請求操作信息 action message; 請求程序 requestor; 請求處理 request stacking; demand processing; 請求發送 request to send; 請求分頁 demand paging;
請求賦用 request enable; 請求共用 share request; 請求管理程序 supervisor call; 請求呼叫 request call; 請求級 request level; 請求免除 beg off;
7. 英語中表委婉的請求有什麼(至少6種啊)
1、祈使句加上please。please能讓表示命令的句子變得委婉許多。
2、使用could。用could代替can也是一種表達回委婉的方式,答could比can聽起來更加禮貌,語氣十分委婉。
3、使用I would be grateful if you ....../I would appreciate if you ....../I would like to (請求) you to do ...../I am sorry to trouble you but +提問者想做的事情/It is my pleasure to 請求 you ...... 等句型來表達自己的請求或願望是一種非常婉轉的方法。
4、would you mind+doing sth?你介意......嗎?would的語氣比will更加委婉。
5、當回答would you mind問題時,表示不介意委婉的說法是no/not at all。表示介意則用yes/I am sorry but I do.
8. 請求英文翻譯
直譯勉強是這個意思:海地是個十分和字面相符的一個充滿災難的地方,就連它的命運也表明了在二十一世紀里,甚至超過了上個世紀,一個自然災害的花費不比暴風雨和地震的威力少,不過比不起居民的承受能力。 這意味著需要耗費長時間的重建,並且更加堅固的重建,是重建的基礎。這也劃分了死亡與生存的不同。
意譯的話應該是說海地是個十分危險的地方(自然災害很多),並且在二十一世紀的統計上來看,遠遠超過了二十世紀受到的災難。暴風雨及地震讓很多人經歷了痛苦的時光。這也說明了長期的重建和更加堅固的重建是最基礎的,因為根基和決定了在一個災難里的生存與死亡(應該是說如果房屋不夠堅固,那麼就會有更多人受到波及吧)。
雖說意譯裡面很多詞語都是原文裡面沒提到的,但大概意思應該就是這樣。直譯實在是太難了而且還解釋不清楚。
感覺直譯的話我翻的挺牽強的,突然能夠理解那些翻譯小說的人的痛苦了...
樓主以後如果是讀英文文章的話,最好把思維切換到英語,這樣會簡單很多。硬是要翻成中文其實真的很難。
建議樓主先看看有沒有其他人願意回答,我對自己的答案沒有多少信心的。
9. 要求,請求的英文翻譯
要求,請求的英文:request。
request
英 [rɪˈkwest] 美 [rɪˈkwɛst]
n.要求;需要;所請求的事物;申請書。
vt.(下級對上級的)請求;請求得到;索取;邀請。
第三人稱單數: requests 復數: requests 現在分詞: requesting 過去式: requested 過去分詞: requested。
例句:
1、.
只要提出要求,清理房間的女服務員就會送來熨斗或電吹風。
2、.
對於她的請求他在信中給予了堅決的回絕。
(9)可請求的英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀:
request是及物動詞,接名詞、代詞、動詞不定式或that從句作賓語,從句中的謂語動詞須用虛擬式。
request是表示願望的動詞,通常不用於進行體。
request後不能直接接「人」作簡單賓語,但可接「sb+to- v 」構成的復合賓語。
request用作名詞的基本意思是「要求,請求」,可用作可數名詞,也可用作不可數名詞,常與介詞at, by, for, in, on連用構成介詞短語。
request可以搭用由that引導的同位語從句,從句中的謂語動詞須用虛擬式。
10. 請求 英文翻譯
一種抗雜訊調頻的方法抑制了干擾,該方法有兩倍的混合信號,有不同的參考信號。利用這個原則和一些關鍵因素的新方法,人們進行了詳細的分析和設計參數的決定,給出了規則。更重要的是,結果表明:該方法可以有效地根除小兒麻痹症等疾病。