我不被需要了英語怎麼翻譯
『壹』 不在被需要 用英語怎麼說
It
in
no
longer
needed.
『貳』 「我不再需要你了 去死吧 」 怎麼翻譯成英語
I no longer need you die?
『叄』 我不需要被迷戀 用英語怎麼說啊
don't
need
to
be
infatuated
with
me.
『肆』 我的需要從來不被重視。翻譯成英語了
My needs are never noticed.
My requirments are never thought highly of.
All my demmands are not cared for just a single time.
『伍』 我不再需要你,就像你不再需要我一樣。用英語怎麼翻譯
I no longer need you, just as you no longer need to me
『陸』 你已經不需要我了英語翻譯
您好,這句話用英語翻譯過來就是:
you don't need me anymore.
翻譯表述不唯一,這是個符合您句子意思和英文語言習慣的表述。
原創翻譯,滿意就採納吧。
『柒』 我身邊確實干凈不需要誰也不被需要.英文怎麼說
I really do not need to be clean and clean.
『捌』 "我不需要任何人可憐我"用英語怎麼翻譯
你好;
【翻譯】:I don't need anyone to show mercy on me .
show mercy on sb 意思是「可憐某人;憐憫某人」
希望對你有幫助!滿意請採納!
『玖』 「當我不被存在的時候,就是我該離開的時候了。」的英文怎麼翻譯
it's
time
to
leave
when
i'm
not
being
needed.我覺得那個「被存在」有點問題吧,中文語法都說不通的,所以我翻譯成了「不被需要」。
『拾』 「當我不被存在的時候,就是我該離開的時候了.」的英文怎麼翻譯 還是請翻譯的稍微標准一點,謝謝!
it's time to leave when i'm not being needed.我覺得那個「被存在」有點問題吧,中文語法都說不通的,所以我翻譯成了「不被需要」.