我會好好珍惜的翻譯成英語怎麼譯
⑴ 我一定會好好珍惜你你就是我快樂的一部分 翻譯成英語怎麼說
待翻譯內容:我一定會好好珍惜你你就是我快樂的一部分
翻譯後內容:I will cherish you, you are a part of my happiness.
網路翻譯,僅供參考!
⑵ 我會好好珍惜的!(翻譯為英文)
i will cherish very much.
⑶ 『親愛的,我會好好珍惜你!』用英文怎麼翻譯
Dear, I will treasure you!
建議你到http://www.hao123.com/ss/fy.htm這個網址看看~
⑷ 求翻譯.我一定會好好珍惜你,我們一定會幸福的.翻譯成英文.謝謝
您的問題很簡單.網路知道很高興幫助您解決您提出的問題.
原句:我一定回會答好好珍惜你,我們一定會幸福的.
翻譯:I will cherish you,we will be happy.
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯.
⑸ 如果可以我會好好珍惜你 怎麼翻譯成英語
Given the oppotunity,i will devote my heart and soul to cherish you.
個人認為翻譯中文和英文意譯會比直譯更好點。
⑹ 我會好好珍惜你,在我心裡的每一分鍾 翻譯為英語
I will cherich you with care ,even every minute in my heart .
or
I will treasure you carefullly in almost each minute in my heart.
祝你開心如意!
⑺ 我會好好珍惜你這輩子 英語怎樣翻譯
I will cherish you for my lifetime.
⑻ 我會好好珍惜的翻譯成英語怎麼譯
I can treasure well
⑼ 謝謝你為我做了那麼多,以後我會好好珍惜你的。用英語怎麼翻譯
謝謝你為我做了那麼多,以後我會好好珍惜你的。
Thank
you
for
your
having
done
so
much
for
me,
later
I
will
cherish
you.
⑽ 求翻譯。我一定會好好珍惜你,我們一定會幸福的。翻譯成英文。謝謝
您的問題很簡單。呵呵。網路知道很高興幫助您解決您提出的問題。
原句:我一定會好好珍惜你,我們一定會幸福的。
翻譯:I will cherish you, we will be happy.
網路知道永遠給您最專業的英語翻譯。