英語一直總是怎麼翻譯
㈠ 總是一個人 英語怎麼說
這是一個短語,不是一個句子。如果想表示「我自己總是一個人」,可回以翻譯成:
I am always alone.
或者:答
I am always living by myself.
兩者都可以表示這個意思。
以上,希望可以幫到你。
㈡ 過去(總是)……怎麼翻譯成英文
used to do sth,表示過去經常做某事,現在不做這事了。
㈢ 我總是很理智用英語怎麼翻譯
理智,抄 明智 它們都有「明白事理」的意思。 「理智」著重在「明辨是非, 能控制自己言行」,
人與動物的區別在於人有 理智。
People are different from animals because they possess the quality of reason.
明智」著重在「有遠見, 想得周到」。
他這樣決定是 理智 的。
It was wise of him to make that decision.
看你著重什麼意思。
如果是你很明辨之非,能控制自己的言行,則翻譯成
I am a reasonable person
有遠見
I am wise in usual。
㈣ 過去(總是)……怎麼翻譯成英文
used to do sth,表示過去經常做某事,現在不做這事了.
㈤ 英語句子總是翻譯的很別扭怎麼辦
英語句子總是翻譯的很別扭怎麼辦?
第一,從簡單句的句子結構入手,了版解英語的一個簡單句的主權謂賓和中文的句子所對應的部分。特別是對於雙賓語的句子,要參考大量的帶中文翻譯的例句,把句子中各個詞的位置做標記然後整體理解。
第二,對於復雜的句子,要把它拆開來分析。最後把已經翻譯好的各個句子整合到主句中,再復雜的句子也能夠理清。
第三,英語的任何題目都需要熟能生巧,要抓住句子翻譯這一個點,一定要有題量,平時多做一些翻譯類的習題,自己對著答案修正之後,把題目當成例句分析透徹,總有一天會掌握翻譯的規律。
.Believe in yourself, you will succeed, come on.
㈥ 總是 ;一直 翻譯成英語
always
㈦ 誰總是去那兒英語怎麼翻譯
誰總是去那兒?
Who is always there?
誰總是去那兒?
Who is always there?
㈧ 每次離開總是有很多的不舍,難道生活一直都要這樣過嗎的英文怎麼翻譯
Every time I leave, I feel so reluctant. Is life passed this way?
㈨ 我在學英語時總是不知道怎麼翻譯
翻譯的時候把英語句子看個大概意思,然後用中文的語序說出來就行了
㈩ 他在學校總是惹麻煩,用英語怎麼翻譯
你好。那句話的翻譯是He always gets himself in trouble at school.或
he always get into trouble school。
第二條條回答的不太標准,最早的一條條用的語法不版對was不能用在這里。祝你權學習進步,更上一層樓。望採納!