善待生命善待自己的英語怎麼翻譯
A. 『善待自己』翻譯成英語是
就是好好照顧自己:
Take good care of yourself.
這是最地道的表達。
樓上網友給的,好多中國式英語……
B. 善待自己的英語
Being nice to yourself 善待你自己(絕對正確)
Kind to myself,kind to others!善待自己,善待他人!
C. 英語翻譯:善待地球就是善待自己,拯救地球就是拯救未來
to treat the earth well is to treat yourself well;
to save the earth is to save the future
D. 善待生命,的翻譯是:什麼意思
翻譯如下
善待生命
cherish life或treat Life Kindly
例句
尊重生命,珍愛版生權命,善待生命。
Respect Life, Cherish Life and treat Life Kindly.
E. 「只有善待自己,才能尊重世界。「誰能把這句話翻譯成地道的英語。
Only if you treat yourself well, can you respect the world.
F. 更好的善待自己,善待生命,節約能源,珍愛我們的環境。這句話如何翻譯成英文
Hope more people be able to in virtue of the healthy diet structure, the health life idea, better handle kindlies oneself, handle kindlies the life, saves the energy, treasures our environment.
手譯,望採納
G. 善待別人不如善待自己用英語怎麼說
善待別人不如善待自己
英文翻譯
It is better to treat others better than to treat yourself well
H. 「善待地球就是善待自己;拯救地球就是拯救未來。」誰能把這句話翻譯成英語啊
treating the earth well is just to treat ourselves well. Saving the world is as well as saving the future.
I. 善待自己用英語怎麼說
be good to yourself
be kind to yourself
treat yourself well.
J. 善待生活,善待生命 翻譯成英語!
Cherish/Treasure life.
Cherish/Treasure your living and life.
切忌,不來能說成自
Cherish living, Cherish life
英語中的排比不可以這樣用。