你會英語嗎會一點英文怎麼翻譯
A. 你還會什麼語言我還會一點英語 (英語翻譯)
?
I
speak
a
little
English
can
you
speak
.
是非常不禮貌的說法,一看就是中國英語.,沒有一個老外會這么問的what
language
else
do
you
speak
B. 我非常地抱歉,我只會一點點英語,請問你會說中文嗎英語怎麼說怎麼說
I'm sorry.(我很抱歉襲。)——(哎們 縮瑞。) I just speak a little English.(我只會一點英語。)——(哎 假使特 死皮可 俄 淚特兒 英哥里希) You can speak Chinese,please!(請問你會說英文嗎?)——(友 看 死批可 其愛里死,批里斯) 感謝我吧、、、
C. 你會說英文嗎 會一點點。
A little bit這個問題的標准回答
D. 你會英語嗎我只會說一點英語。怎麼翻譯成英語。
Do
you
speak
English?
Yes,
a
little
bit.
千萬不能說Can
you
speak
English?喲~那樣很不禮貌,有點藐視人家的感覺.記住喲~
E. 你會講英文嗎只會一點點,這個回答用英文怎麼說。
Can you speak English?
F. 你會講法語嗎是的,會一點 用英語怎麼翻譯
-Can you speak French?
-YES,just a little.
G. 你會說日語嗎會,但只會說一點點。用英文怎麼翻譯
Can you speak Japanese?
Yes, i can but just a litte.
H. 你會英語嗎我只會說一點英語.怎麼翻譯成英語.要非常口語的
Do you speak English?
Yes,a little bit.
千萬不能說Can you speak English?那樣很不禮貌,有點藐視人家的感覺.記住喲~
I. 是的,我會一點點,用英語怎麼說
首先 你是想表達「我會說一點這種語言(如英語)」還是「我大概了解一點這方面的內知識(如烹飪)容」?
這兩種表達區別還是比較大的
前者:Yes,I could speak a little English(或其它語言)
後者:Yes,I might know a little./Yes,I may know something about it.
大概醬
J. 你會一點漢語嗎 用英文怎麼說
Are you speak English?