日子過英語怎麼翻譯
A. 英語翻譯 過日子
live
get along
time is going by 也行。
B. 不要問我過得好不好,日子過得好不好,我先把它過了再說,這個英語怎麼翻譯
文字游戲是不能翻譯的。
C. 從今天起,我要數日子過.用英語怎麼說
從今天起,我要數日子過.
From today on, I will count the days
D. 「在…的日子裡」英語怎麼說用in、at還是on
樓上正解,如果真的要從3個中選一個就用IN.
On 指的是具體哪天 eg.On 17th
at 一般用來指那個時間 eg.at 7:00
也可以用來指上下午 eg.at mornning
E. 這種日子我過夠了用英語怎麼說
我不想這樣生活了!這種日子我過夠了!(想要change一下life style)
我不想活了!(想suicide)
具體地,得看text進行選擇
F. 今後的日子裡過得幸福快樂英文怎麼說
May you have a happy life (in the future).
(是祝福別人吧?)
G. 日子過得循環不好嗎怎麼翻譯成英語
isn『t it good for life to be regular?
H. 日子一天天的過去 英語怎麼翻譯
1.day after day
2.as time going,.
I. 「日子還得過」用英語怎麼說
提供幾句,樓主可選擇
1.life is life
2.life is on the way
3.time would never wait for you
4.you have to live
5.life would be better
以上這些都是和樓主提供的語境較為貼近的翻版譯,比較口語化,權希望可以幫到樓主
J. 「過日子」地道的英文怎麼說!
過日子對老外來說就是真的只是過日子, get along
get along well 就是過日子過得很好
而並非中國人所說的會節儉地過
living frugally