不要不理我怎麼翻譯成英語怎麼說
1. 請不要再不理我了好嗎 英文翻譯一下,急急
你好,朋友!你的意思是讓對方要理你。所以我給出的回答是:
1、Don't ignore me,please!
2、Do not pay no attention to me,OK?
3、Don't take no notice of me,all right?
4、Don't leave me alone,OK?
或者你可以間版接一點說:
I hope you could respond to me.(用權could更委婉一些)
希望我的回答令你滿意,望採納!
2. 你為什麼不理我翻譯成英語
why not care me?(不在乎)
why do you ignore(不理睬) me?
why do you leave me along?(不管我)
why do you give a cold shoulder to me?(忽視不管)
why do you overlook(忽視)me?
隨便挑一版個吧,與原意大同小異權。
3. 「不要不理我好嗎」用英語怎麼說不要機械翻譯。謝謝!
◆Don't ignore me, ok?
4. ''對不起,請以後不要再理我"這句話用英文翻譯
I『m sorry,please leave me alone in the future.
5. "不要不理我"英文怎麼說不要在線翻譯的,口語化點,謝謝!
Oh say something to me. I need your voice.
Please don't leave me alone.
6. 不理你翻譯成英語
Ignore
you
滿意請採納+關注我們的團隊~感激不盡O(∩_∩)O
若有什麼問題想問,歡迎您繼續追問^_^
7. 不要不理我 怎麼翻譯成英語
Don't ignore me
8. 不要不理我、好不好用英語翻譯
Don't ignore me, whether well or not
採納哦
9. 「我不想你不理我"翻譯成英語
您好,翻譯為: I don't want you to ignore me.
希望幫助你
10. 他不理我了.翻譯成英文
He ignored me.
He payed no attention to me.
He didn't notice me.