心地好翻譯英語怎麼說
⑴ 英語翻譯:她們的心地很好,每次我一有什麼事,她們都會義無反顧的幫助我。
她們的心地很好,每次我一有什麼事,她們都會義無反內顧的幫助我。容
翻譯:They are very kind. They will do their best to help me when I have problems.
⑵ 她人心地很好,翻譯英文
she is very kindness
⑶ 用英語怎麼翻譯好心有好報
好心有好報用英語翻譯為A good heart can earn good rewards 。
意思是好心待人會得到好的回報。
heart:心,心臟。
例:
1、專Alik'swordsfilledherheartwithpride.
亞利克的話讓她心感自屬豪。
2、.
她深愛他的才華橫溢和古道熱腸。
3、.
問題的核心是供求關系。
4、.
我真心實意地愛我全家人。
5、Hewasaverygentleboyatheart.
他實際上是個非常溫柔的男生。
⑷ 「性格活潑,心地善良」用英語怎麼翻譯
Character lively, kind-hearted, helpfulness, honesty and trust each other, sharing joy
採納哦
⑸ 請翻譯成英語:心地善良是快樂之源,心胸開闊是長壽之本。
心地善良是快樂之源,心胸開闊是長版壽之本。權
Having a heart of gold is the father of pleasure,and open-minded is the root of longevity.
⑹ 好的用英語怎麼說
好的用英語:good
讀音:英[ɡʊd] 美[ɡʊd]
adj.好的;上等的;優秀的
n.好處;善行
(復)goods:商品;貨物.
詞彙搭配:
1、good journey 一路平安
2、good old days 美好的往日
3、good to the taste 味道好
4、do good 做好事
常見句型:
1、Have you heard the good news about my award?
你聽到我獲獎的好消息了嗎?
2、He is a good friend of mine.
他是我的一個好朋友。
3、You were a good girl to help in the shop.
你幫店裡幹活兒,是個好姑娘。
4、He had to buy a good many things.
他得買許多東西。
(6)心地好翻譯英語怎麼說擴展閱讀:
詞義辨析
good, fine, nice, well這組詞都有「好」的意思。其區別在於:
1、good意為「好」,常用詞,含義很廣,一般用作定語和表語。
例句:He is a man of good family.
他是一個家世很好的人。
2、fine主要指質量、特點、能力方面的「好」,語氣比good強,也可指健康狀況,相當於well; nice指某人或某物能取悅他人的感官,使人感到喜悅,感到舒適。
例句:He is living in a fine house.
他住在一幢華麗的房子里。
3、well主要指人的健康狀況好,只用作表語,有時也可指情況狀態正常,良好。
例句:We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.
昨天我們去江南公園暢遊了一番。
⑺ 「心如止水」翻譯成英文該怎麼說
「心如止水」抄說的是一種心態襲,平和與婉靜,
「心如止水」英語可以說成「The
mood
heart
like
stops
the
water」
「心情
心如止水
如同只有漣漪」-The
mood
heart
like
stops
the
water
to
be
similar
to
only
has
the
ripples.
:)~~
⑻ 「如你所知,我是心地善良的人」的英文怎麼寫
「如你所知,我是心地善良的人」
"As you know, I am a good man"
————————————————
希望採納,你的支持是我們的動力!
⑼ 心與心(地交流) 怎麼翻譯成英文
have a heart to heart communication~