為了說明英語怎麼翻譯成英語
㈠ 這次我寫信的目的是為了說明一下這個問題,用英語翻譯
This time I am writing to explain this issue .
這次我寫信的目的是為了說明一下這個問題。
㈡ 我不知道你這篇文章是為了說明什麼 用英語怎麼說
I don't know you this article is to explain that ?
㈢ 因為英語怎麼說
因為的英文單詞有because、for。
一、because英 [bɪˈkɒz] 美 [bɪˈkɔ:z]
conj.因為
例:Because the traffic is so busy, she failed to arrive at the station on time.
因為路上交通太擁擠,她沒能准時趕到車站。
because的基本意思是「因為」,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。
二、for 英 [fə(r)] 美 [fɔr,fə]
prep.為,為了;傾向於;關於;當作
conj.因為,由於
例:He must have passed this way, for here are his footprints.
他肯定是從這條路走過去的,這里有他的腳印。
for是並列連詞,引導的是並列從句,表示原因的語氣很弱,一般是對結果作出推斷性的補充說明或解釋,不表示直接原因,for前多加逗號。
(3)為了說明英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
近義詞區分
because, as, for, since
這四個詞都可以作連詞引導一個表示原因的狀語從句。其區別是:
1.because是從屬連詞,引導的原因狀語從句指的是自然、直接的原因,主句表示必然的因果關系,而原因構成句子的主要部分,是句子的重點。另外,because引導的從句多放在句末,但有時也可放在句首,這種情況往往是為了強調。
2.如果原因很明顯或已為人們所知,或不如句子的其餘部分重要,就用as或since,since比as更正式一些,這兩個詞都為從屬連詞,常譯為「由於,既然」,語氣比because輕。
as和since引導的句子多放在整個句子的開頭,偶爾它們引導的(特別是since引導的)句子也可以放在後面。since作為理由有「不好」或「勉強」的含意;而as只將既成事實作為理由,並不含有「不好」或「勉強」的意味。
3.for是並列連詞,引導的是並列從句,表示原因的語氣很弱,一般是對結果作推斷性的補充說明或解釋,不表示直接原因。for較正式,很少用於口語,一般用於書面語,前面一般多用逗號。
㈣ 解釋,說明,怎樣翻譯成英語
解釋,說明,
Explain, explain
explain 英[ɪkˈspleɪn] 美[ɪkˈsplen]
vt. 講解,解釋版;
vt. 說明…的原因,辯權解;
vi. 說明,解釋,辯解;
㈤ 「解釋」用英語怎麼說
「解釋」的英文為:explain
讀法:英 [ɪkˈspleɪn] 美 [ɪkˈspleɪn]
釋義:v.解釋;說明;闡明;說明(…的內)原因容;解釋(…的)理由
短語:
1、explain oneself為自己辯解;說明自己意圖
2、explain away通過解釋消除
3、explain clearly闡明,清晰的解釋
例句:
.
她的解釋消除了我的懷疑。
(5)為了說明英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
詞語用法:
1、explain的基本意思是「解釋,說明」,指把對方不知道、不理解的事以易懂的方式加以說明,使其清楚、明白。
2、explain既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,賓語可以是名詞、代詞,也可以是帶疑問詞的動詞不定式或that從句,還可以是反身代詞,說明自己的意思、動機或行為。
3、「向某人說明某事」不用explainsb sth 結構,可用explainsth to sb 表示。
4、explain可引出直接引語。
㈥ 我寫這封信是為了說明我對高考是否應該考口語的觀點用英語怎麼翻譯
I write this letter just to show you my attitude to the entrance examination whether should have oral text or not.
㈦ 說明的翻譯,怎麼用英語翻譯解釋清楚,說明,解釋清楚
你好!
說明
explain 英[ɪkˈspleɪn] 美[ɪkˈsplen]
vt. 講解,解釋;
vt. 說明…的原因,辯解;
vi. 說明,解釋,辯解;
[例句]Not every judge, however, has the ability to explain the law in simple terms
然而,專不是每個法官都能用簡單的語屬言來解釋法律。
㈧ "為了" 用英文怎麼說
for
讀法:英 [fɔː(r) , fə(r)] 美 [fɔːr , fər]
釋義:
1、prep.(表示對象、用途等)給,對,供;以幫助;為了;關於
2、conj.因為;由於
短語:
find for 為…找到,作出對…有利的判決
go for 去找某人,想得到…,爭取攻擊,抨擊,喜歡
go in for 參加,從事,致力於
例句:
.
樂隊的重聚僅僅是為了這場演出。
(8)為了說明英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
詞語用法:
1、for是並列連詞,引導的是並列從句,表示原因的語氣很弱,一般是對結果作出推斷性的補充說明或解釋,不表示直接原因,for前多加逗號。
2、for用法較正式,很少用於口語,一般用於書面語。
詞義辨析:
as,because,for,since這些連詞均含有「因為」之意。
1、as從屬連詞,語意較because, since弱,著重在主句,所表示的原因或理由是「附帶的」。
2、because從屬連詞,語意強,著重直接的原因或理由,所引出的從句是全句的重心,用以回答why提出的問題。
3、for並列連詞,語氣較弱,所引出的句子一般放在後面,表示附帶說明的理由或推斷理由。
4、since語意比because弱,但比as強,一般用於表示「由於大家已知的事實」。
㈨ 說明 用英語怎麼說
說明的英文翻譯是explain。
詞彙分析
音標:英[ɪk'spleɪn]美[ɪk'splen]
釋義:說明;解釋
拓展資版料
1、權How do you explain this phenomenon?
這種現象怎樣解釋?
2、How can she explain away her error?
她是怎樣把錯誤解釋過去的?
3、She hastened to explain the situation.
她趕忙解釋這個情況。
4、Late again, John? I hope you can explain yourself!
約翰,又遲到了吧?我希望你能說明原因。
5、I shall explain that later on.
這一點我後面再作說明。