楊貴妃英語怎麼翻譯
Yang Guifei (719—56)
Renowned beauty of the Tang dynasty (618-906)
--------------------------------------------------------------------------------
Yang Guifei (Yang Kuei-fey) concubine of the Tang emperor Xuanzong (Hsüan-tsung; 685-762). Renowned beauty of Chinese history. Of humble origins, she is said to have won the favor and passion of the emperor to the extent that he eventually began to neglect state affairs. She adopted An Lu-shan, a general of Turkic origin, as her son and helped him win power at court. A power struggle over control of the central government between An Lu-shan and Yang』 brother led to An』s rebellion in 755. Fleeing the capital before the rebels captured it, angry royal guards, who blamed Yang Guifei and her brother for the rebellion, forced Xuanzong to order their execution. The emperor soon abdicated.Yang Guifei』s story and her tragic end have been a favorite theme for Chinese poets and writers.
Bai Juyi (Pai Chu-i, Bo Juyi, Po Chü-i; 772-846) recounts the tragic love story of Yang Guifei in his long poem "Song of Everlasting Sorrow" (C: Chang hen ge; J: Chôgonka). He was one of the most famous poets and men of letters of the mid-Tang period. Born in modern Henan, he held several senior official posts ring his life-time, although his outspoken criticisms of government policies resulted in his being exiled from Chang'an in 815. A prolific poet with an international reputation, he strove for clarity in his writings and, with his good friend Yuan Zhen, promoted the new yuefu style of poetry. He was a devout Buddhist and many of his poems are very critical of the society of the time. His long poem "Song of Everlasting Sorrow" was particularly popular among the aristocracy of mid-Heian period Japan as well, which accounts for the numerous references to Bai Juyi and his poems in The Tale of Genji and other works of classical Japanese literature.
--------
Yang Gui Fei is one of the most beautiful ladies of ancient China but she got the most unfortunate compare to those three left.
Yang Gui Fei or Yang Concubine was named Yang Yuhuan, she was a daughter of a nobleman in the little village by her 16 years old, her father sent her into the palace to be a wife of the sixteenth years old 18th prince.
After she got into the palace, her beautiful appearance was well-known after the Emperor Tang Xuanzong heard that he wanted to see this girl so that he went to his son』s palace; once Xuangzong saw Yang Yuhuan he suddenly fell in love with her and accommodated her into his palace. In that time Xuanzong was 56 years old and Yang was 22 years old
Yang Concubine』s character
Yang was not only beautiful but also very clever, learned fast and talented in music and dancing, the sound of music of Yang brought Xuanzong into day-dream.
One day Xuanzong took Yang to see the beautiful white lotus, and said, "The lotus is beautiful without spirit, it cannot be compared with my concubine. My concubine is the best flower in the world."
After several years she became ennobled high-ranked imperial concubine and ranked with the Empress the she was named as Yang Gui Fei.
The smile of Yang Gui Fei was enough to enchant and enrapture the Emperor. Xuanzong loved her more than anything in the world; he even built her a natural warm spring pool which she could take a bath at spring time.
The First Class Concubine』s power
After Yang Yuhuan, a normal ordinary girl from little village became the first class concubine Yang Gui Fei; graally her family』s member gained the high position in the government the finally Yang』s family gained enormous power in the Tang Court. Yang Guo Zhong who was Yang Gui Fei』s eldest brother became the Prime Minister but he was very corrupt.
At the time people in Tang Dynasty preferred to have a daughter than son because of Yang family who got the glory and wealth form Yang Gui Fei so that people hope their daughter could follow her footsteps to be the favorite concubine of the Emperor.
The End of the Prosperity
After several years that Yang Guo Zhong governed the Tang』s land as a prime minister, people got suffer from his corruption and lived very poor and difficult. An Lu Shan who was the non Han Chinese commander-in-chief and governor of Fan Yang had come to visit Chang An the Capital and found out that the Prime Minister so that he wanted to report to the Emperor but not success by this situation he had made a formidable enemy then Yang Guo Zhong also knew about this and vowed to destroy him.
The Rebellion
Yang Guo Zhong sent troops to ransack An Lu Shan』s house and also killed An Lu Shan』s friend that enraged An Lu Shan so that he wanted to retaliate without no others mission.
An Lu Shan leaded 170,000 troops marched to the Chang An the Capital to make a war against Yang Guo Zhong. An Lu Shan』s troop were unstoppable, they crossed the Yellow River, overran Luo Yang and went straight to Chang An.
The people and also the government of Tang were in panic since the Emperor ordered a mass evacuation then not so long, An Lu Shan occupied the capital and demolished it to the ground.
The Execution
The procession of the Emperor went southwest towards Cheng Du with the thousands of the residents from the capital and after arrived Ma Wei Yi which is about 100 kilometers from the Capital the mass of people stopped and refused to go and protect the Emperor.
People demanded the death of Yang Gui Fei and Yang Guo Zhong since they were the cause of this destruction. Xuanzong had no alternative under such extreme circumstances so that he issued an order the have them executed.
The Prime Minister was carried out for the execution instantly and for Yang Gui Fei was to be executed by hanging from the tree in a nearby hill. At the time Yang Gui Fei cried and begged for life, Xuanzong had powerless to help her but hung his head and buried his face in his dragon robes.
After Yang Gui Fei kicked her bucket and died finally, the crowd were quiet. Yang Gui Fei』s jewelry was scattered all over but nobody picked them up.
The Emperor』s life after the death of his love』s one
The death of Yang Gui Fei brought out the spirit of Xuanzong also, he lost his vitality to continue as Emperor so that he abdicated the throne to his third son, Li Heng who became Emperor Su Zong.
After the rebellion were crushed, Tang Court moved back to Chang An and on the way back to the Capital at the spot where Yang Gui Fei died Xuanzong stopped and he tried to find the place that she was buried but couldn』t.
At the times Xuangzong could not bear to look at the full moon as it reminded him to think of Yang Gui Fei. Xuanzong recited the secret the phrases which nobody knew but him and her.
"Up above the sky we wish we were a pair of birds
On earth we wish we were the two branches of a tree."
At Chang An the capital, the natural warm spring pool was still there and also the flowers and trees but no more Yang Gui Fei. Xuanzong lost his will to live, he lived with grieve only hope he had in that time was to see Yang Gui Fei in his dreams every night. He ordered the soothsayer to search for her spirit but never appear, not even just once…
B. 楊貴妃秘史是全球首播嗎翻譯成幾種語言播出!
全球首播。。。
其實是過於誇大了、、、
雖然中國人對楊貴妃與唐明皇的野史比較感興趣,
但未必人家外國人也感興趣啊、
所以翻譯成其他文字。。。。
這個。。。。
有點太看得起這部劇了、、、
C. 麻煩各位英語高手幫忙翻譯!高分懸賞!(急)
Tang, a beauty kaiyuan daughter called jade bracelet, was chosen to come here. Jade bracelet, come after homesick. One day, she came to relax and enjoy flower garden bloom peony, see rose... Think that he was in the house, youth, sigh, toward the flowering said: "flower, flower bloom yours! You have, when I have down?" ShengLeiJuXia, she just a touch. Petals, low shrinking up immediately. Behold, she touched is mimosa. At this moment, is a GongE saw. GongE everywhere, jade bracelet and spend more said, flowers are shy dixialetou. "Ashamed of flowers". Yang loves lingnan litchi, they left no stone unturned in urgent transport fresh litchi to changan
Jade bracelet (719 ~ 756), tang emperor xuanzong of pet, fine jade, Shanxi Province, really, too. Yang height, weight, 1.64 138 jins. Being familiar melody, conentionalities, skills
According to historical records, Yang has three sisters, are GuoSeTianXiang, respectively, the palace was sealed for South Korea, Thailand, GuoGuo madam, every month give money. Use fee 100,000
After an outbreak, emperor xuanzong of changan, way to escape MaWei slope, six army refused to go, because YangGuoZhong (of) the imperial concubine cousin, and there is much, XuanLi anchor the troops and subordinates think family, YangGuoZhong kill peaks, forcing hua xuanzong give jade bracelet hanged himself in. In death, imperial 38.
The eastern han dynasty last years of emperor han offered by SiTuWang minister), who, by the sable chan WangYun's favor. At that time, lu, carry venutian to take rulers, ministers dares to speak, for wrath WangYun downhearted all day. The sable cicada is give priority to grief. In the evening, she is a bright in the garden, worship the incense, suddenly breeze blows to pray, a bright cloud covering the moon. This WangYun saw. WangYun to publicize his daughters grow how beautiful, people will say, my daughter and the moon, the moon, but more than quickly hid behind the clouds in, therefore, sable chan also known as "close".
The sable cicada, GuoSeTianXiang America laguna, has the appearance. See the eastern han dynasty is treacherous dong3 zhuo2, mainly manipulated. WangYun usurped will see dong3 zhuo2, LianHuanJi eastern han dynasty dynasty. The sable cicada secretly WangYunXian give lyu3 bu4, in the sable cicada to dong3 zhuo2. Lyu3 bu4 hero, LaoGanJuHua dong3 zhuo2. In order to collect lyu3 bu4, lu bu roping: those who are successors for. Two people are lewd. Since then, the sable cicada dallies with this man, send this quote from lu bu in enchanting. The second person dazzled provoked.
Lu bu since the government to collect the sable cicada, disgruntled after her. One day, when lu bu by DongZhuoFu agent, when the sable cicada, and invited feng instrument pavilion meet, see the sable cicada, crying is lu bu hypocrisy, lyu3 bu4 usurpation of anger. Then, back into government lu bu's anger and grabbed the painting ji fang days, thrust lyu3 bu4, lyu3 bu4 flying away from each other, the two WangYun will convince suspicions, lyu3 bu4, weeded dong3 zhuo2.
In The Three Kingdoms lyu3 bu4 is the unique WuJiang first-class, in jail shut war liu bei, guan yu, zhang fei, alone had three measures of cao, martial arts is recognized. He will kill, lu sable cicada became his wives. He is fierce fighting, but little profit, cao cao's idea, the weakness, using the sable cicada will kill the uniform, before he died on the only requirement is: after his death, to proce a sable cicada, support to the old, in addition, he buried in high mountains, to vertical buried his face at the center of the city, and so he can see the sable cicada. And in the end can see taken before a sable cicada side. Cao said to the requirements of lyu3 bu4, lyu3 bu4 and meet the scene is a sable cicada move ground
D. 「楊貴妃のような美人はいつ、どこにでもいるわけがないでしょう」這句怎麼翻譯呢
象楊貴妃這樣的美女不是隨時隨地都有的啊
"楊貴妃のような美人は"主語,"わけがない"不是的意思,其中"わけ"表原因,理由,"いつ、どこにでもいる"任何時候任何地方都有的意思 ,"でしょう"則是語氣助詞.
E. 楊貴妃用英語怎麼說
the Imperial Concubine Yang
F. 請問"貴妃椅"正確的英文翻譯是多少
貴妃椅來: Empress chair
empress n.皇後, 女皇帝, 皇太後自, 極有權力的女人
例如楊貴妃用英文可說成 Empress Yank Kwei Fei
一樓魔導師大人用的是concubine n.妾, 情婦, 姘婦
此翻譯也索正解 但似乎稍有不和諧。。。
G. 楊貴妃(英文簡介)
找了三個,任你挑
英文簡介
Brief Introcion of Yang GuiFei in English for Foreigners
Yang GuiFei (high-ranked imperial concubine Yang)
The Chinese spelling and pronounciation of high-ranked imperial concubine is 「GuiFei」.
Yang GuiFei was born in Si Chuan Province of China in 719 and was dead in 756. When she was dead, she was 38 years old.
The story of high-ranked imperial concubine Yang is as follows:
Before she was be high-ranked imperial concubine of the 7th Emperor of Tang Dynasty 「Tang Xuan Zong」, her name was Yang Yu Huan.
The 7th Emperor of Tang Dynasty 「Tang Xuan Zong」 had one daughter and one son. The daughter and the son were co-twin. When the daughter was holding wedding party in Luo Yang City of He Nan Province, she invited Yang Yu Huan to participate. Yang Yu Huan was loved by her co-twin brother. So, soon Yang Yu Huan was married with him. When the emperor 「Tang Xuan Zong」 was 56 years old, his empress was dead. So, the emperor looked at the daughter in-law 「Yang Yu Huan」 as her dead empress because Yang was beautiful like her dead empress. So, the emperor 「Tang Xuan Zong」 made a robbery of his son's wife and gave a formal position to Yang Yu Huan as high-ranked imperial concubine Yang (Yang GuiFei).
Yang YuHuan was a so jealous high-ranked imperial concubine, but the emperor 「Tang Xuan Zong」 still loved her and her only so deeply.
The 6th Emperor of Tang Dynasty 「Tang Xuan Zong」 created the prosperous society ring Tang Dynasty and made the world know Chinese as 「People of Tang」, but in the late period of his emperor time, he used the wrong ministers to manage the country and made the society full of corruption and also lost the country completely.
Similar to Xi Shi, Yang YuHuan had another beautiful story of 「Ashamed Flower」 as follows:
When beautiful flowers looked at Yang HuHuan, they were feeling ashamed because Yang YuHuan is so beautiful and charming.
--written by Ms.Zhang Wei of Guangzhou, P.R.China
英文詳細資料
Yang Guifei (719—56)
Renowned beauty of the Tang dynasty (618-906)
--------------------------------------------------------------------------------
Yang Guifei (Yang Kuei-fey) concubine of the Tang emperor Xuanzong (Hsüan-tsung; 685-762). Renowned beauty of Chinese history. Of humble origins, she is said to have won the favor and passion of the emperor to the extent that he eventually began to neglect state affairs. She adopted An Lu-shan, a general of Turkic origin, as her son and helped him win power at court. A power struggle over control of the central government between An Lu-shan and Yang』s brother led to An』s rebellion in 755. Fleeing the capital before the rebels captured it, angry royal guards, who blamed Yang Guifei and her brother for the rebellion, forced Xuanzong to order their execution. The emperor soon abdicated.Yang Guifei』s story and her tragic end have been a favorite theme for Chinese poets and writers.
Bai Juyi (Pai Chu-i, Bo Juyi, Po Chü-i; 772-846) recounts the tragic love story of Yang Guifei in his long poem "Song of Everlasting Sorrow" (C: Chang hen ge; J: Chôgonka). He was one of the most famous poets and men of letters of the mid-Tang period. Born in modern Henan, he held several senior official posts ring his life-time, although his outspoken criticisms of government policies resulted in his being exiled from Chang'an in 815. A prolific poet with an international reputation, he strove for clarity in his writings and, with his good friend Yuan Zhen, promoted the new yuefu style of poetry. He was a devout Buddhist and many of his poems are very critical of the society of the time. His long poem "Song of Everlasting Sorrow" was particularly popular among the aristocracy of mid-Heian period Japan as well, which accounts for the numerous references to Bai Juyi and his poems in The Tale of Genji and other works of classical Japanese literature.
--------
Yang Gui Fei is one of the most beautiful ladies of ancient China but she got the most unfortunate compare to those three left.
Yang Gui Fei or Yang Concubine was named Yang Yuhuan, she was a daughter of a nobleman in the little village by her 16 years old, her father sent her into the palace to be a wife of the sixteenth years old 18th prince.
After she got into the palace, her beautiful appearance was well-known after the Emperor Tang Xuanzong heard that he wanted to see this girl so that he went to his son』s palace; once Xuangzong saw Yang Yuhuan he suddenly fell in love with her and accommodated her into his palace. In that time Xuanzong was 56 years old and Yang was 22 years old
Yang Concubine』s character
Yang was not only beautiful but also very clever, learned fast and talented in music and dancing, the sound of music of Yang brought Xuanzong into day-dream.
One day Xuanzong took Yang to see the beautiful white lotus, and said, "The lotus is beautiful without spirit, it cannot be compared with my concubine. My concubine is the best flower in the world."
After several years she became ennobled high-ranked imperial concubine and ranked with the Empress the she was named as Yang Gui Fei.
The smile of Yang Gui Fei was enough to enchant and enrapture the Emperor. Xuanzong loved her more than anything in the world; he even built her a natural warm spring pool which she could take a bath at spring time.
The First Class Concubine』s power
After Yang Yuhuan, a normal ordinary girl from little village became the first class concubine Yang Gui Fei; graally her family』s member gained the high position in the government the finally Yang』s family gained enormous power in the Tang Court. Yang Guo Zhong who was Yang Gui Fei』s eldest brother became the Prime Minister but he was very corrupt.
At the time people in Tang Dynasty preferred to have a daughter than son because of Yang family who got the glory and wealth form Yang Gui Fei so that people hope their daughter could follow her footsteps to be the favorite concubine of the Emperor.
The End of the Prosperity
After several years that Yang Guo Zhong governed the Tang』s land as a prime minister, people got suffer from his corruption and lived very poor and difficult. An Lu Shan who was the non Han Chinese commander-in-chief and governor of Fan Yang had come to visit Chang An the Capital and found out that the Prime Minister so that he wanted to report to the Emperor but not success by this situation he had made a formidable enemy then Yang Guo Zhong also knew about this and vowed to destroy him.
The Rebellion
Yang Guo Zhong sent troops to ransack An Lu Shan』s house and also killed An Lu Shan』s friend that enraged An Lu Shan so that he wanted to retaliate without no others mission.
An Lu Shan leaded 170,000 troops marched to the Chang An the Capital to make a war against Yang Guo Zhong. An Lu Shan』s troop were unstoppable, they crossed the Yellow River, overran Luo Yang and went straight to Chang An.
The people and also the government of Tang were in panic since the Emperor ordered a mass evacuation then not so long, An Lu Shan occupied the capital and demolished it to the ground.
The Execution
The procession of the Emperor went southwest towards Cheng Du with the thousands of the residents from the capital and after arrived Ma Wei Yi which is about 100 kilometers from the Capital the mass of people stopped and refused to go and protect the Emperor.
People demanded the death of Yang Gui Fei and Yang Guo Zhong since they were the cause of this destruction. Xuanzong had no alternative under such extreme circumstances so that he issued an order the have them executed.
The Prime Minister was carried out for the execution instantly and for Yang Gui Fei was to be executed by hanging from the tree in a nearby hill. At the time Yang Gui Fei cried and begged for life, Xuanzong had powerless to help her but hung his head and buried his face in his dragon robes.
After Yang Gui Fei kicked her bucket and died finally, the crowd were quiet. Yang Gui Fei』s jewelry was scattered all over but nobody picked them up.
The Emperor』s life after the death of his love』s one
The death of Yang Gui Fei brought out the spirit of Xuanzong also, he lost his vitality to continue as Emperor so that he abdicated the throne to his third son, Li Heng who became Emperor Su Zong.
After the rebellion were crushed, Tang Court moved back to Chang An and on the way back to the Capital at the spot where Yang Gui Fei died Xuanzong stopped and he tried to find the place that she was buried but couldn』t.
At the times Xuangzong could not bear to look at the full moon as it reminded him to think of Yang Gui Fei. Xuanzong recited the secret the phrases which nobody knew but him and her.
"Up above the sky we wish we were a pair of birds
On earth we wish we were the two branches of a tree."
At Chang An the capital, the natural warm spring pool was still there and also the flowers and trees but no more Yang Gui Fei. Xuanzong lost his will to live, he lived with grieve only hope he had in that time was to see Yang Gui Fei in his dreams every night. He ordered the soothsayer to search for her spirit but never appear, not even just once…
英文故事
Yang Yuhuan, the most favorable imperial concubine of Tang Xuanzong of the Tang Dynasty, once suffered from distention and fullness of the stomach ct and abdomen, diarrhea, and poor appetite.
So, Tang Xuanzong felt uneasy whether sitting or bedding.
Though all the imperial doctors had treated her and many rare medicinal herbs had been used, the disease condition was not improved but deteriorated.
In late autumn, a Taoist priest passed by and recommended himself that he could treat the imperial concubine. So Tang Xuangzong invited the Taoist priest himself.
After examining the pulse of Yang Yuhuan, the Taoist priest found that the pulse had been deep, replete and slippery, and there had been thick and slimy tongue fur on the tongue, which was the syndrome of retention of food at the middle stomach e to spleen-stomach vacuity and dietary irregularities. But the herbs used by the imperial doctors were enriching and slimy in properties, which acted in a diametrically opposite way.
So, he prescribed ten crataegus and 15 g of malt sugar for her and then swaggered off.
Tang Xuanzong half believed and half doubted him. But the imperial concubine's disease was cured unexpectedly after taking the medicine for half a month.
The crataegus was sweet and sour in taste, and warm in property. It has the actions of dispersing food accumulations, dissipating blood stasis, expelling tapeworm, and decreasing blood-lipid and activating blood. It is indicative for food accumulation of meat-type, dysentery, lumbago, hernia, and intestinal wind, especially for postpartum persistent flow of lochia, infantile feeding accumulation and hyperlipemia.
H. 急需李白的《清平調》之一的寫楊貴妃的那個詩的英文。
Folk-song-styled-verse
Li Bai
A SONG OF PURE HAPPINESS I
Her robe is a cloud, her face a flower;
Her balcony, glimmering with the bright spring dew,
Is either the tip of earth's Jade Mountain
Or a moon- edged roof of paradise.
I. 求英語翻譯
我最嚮往的朝代是唐代,那個中國歷史上最強大,文化上最繁榮,經濟上最活躍的朝代。這樣一個朝代,理當有著那些讓你仰望,讓你嘆息的人。我想穿越到唐朝。我嚮往唐代,因為唐朝有李白,有杜甫。唐代有詩,有酒,有著超凡人間的仙,聖。假如我能穿越一千多年的時空,我想見到他們,我要請李白喝酒。我想看詩仙酒過千杯醉飲做詩的豪情。我想與他同舉杯,高唱:將進酒,杯莫停…我想與他提壺同游山野,最後醉倒在不知名的地方。我想穿越到唐朝,唐朝有舞,有歌,唐朝有美女,有用容貌就可以險些覆滅一個帝國的楊貴妃。我想穿越到唐朝,我想看看究竟怎樣的容貌讓唐玄宗這樣英明的帝王迷醉。我想看看究竟怎樣美麗的舞蹈能讓天下贊嘆不息,美名流傳千年不滅!我想看唐朝女子有著怎樣雍容華貴怎樣的千嬌百媚。我想見識回眸一笑百媚生的震撼與柔情。我想見識公孫大娘「一舞劍器動四方。觀者如山色沮喪,天地為之久低昂」的簫殺凜冽,中國古代女子的俠氣。我想穿越到唐朝,我想看看中國僅有的那個女皇帝。我想看到那個屬於一個女人的時代。我想見識一個女子手中操控下的帝國。我想見識這么一個絲毫不輸其他男皇帝的女子!(看看,二哥,這女的多勵志)這么一個氣度凜然,威儀不失風雅,感情其中女君王!我想穿越到唐朝,"魏晉人物晚唐詩",在我眼裡,李唐人物並不是不如魏晉出色,若沒有出色的人,如何能寫出出色的詩文?我想感受李唐從魏晉繼承來的境界,自身發酵出的詩文。我想感受屬於李唐獨有的韻味:大氣,磅礴,俠義,壯闊。。。感受那個朝代的人物用自己的血與肉譜寫出的朝代!歷史朝代的更替不過是時間的延續下的產物,當沒有這些人物,歷史不過是一具乾巴巴的骨架,正是這些人物,賦予了歷史血肉以及靈魂。我想穿越到唐朝,去親眼目睹這樣一個偉大朝代。我想穿越去唐朝,去靜靜的凝視這個朝代。感受它的強大,繁榮,興盛,嘆息它的曲折,衰弱,滅亡。我想處身這樣的一個朝代,去思考,去感受一個在中國的歷史上瘋狂潑灑濃墨盡情恣意的時代!MydreamisthatChinaTangDynasty,,.Suchadynasty,shouldhavethosewholetyoulook,letyousigh..,LiBai,DuFu.TheTangDynastypoetry,wine,withextraordinaryhumanXian,saint.,Iwanttoseethem,IwillaskLiBaitodrink..Iwanttosingwiththetoast,andhewill,MoCup:,.,theTangDynastydance,song,TangDynastyisbeautiful,.,.,!.."swordplayisalwaysimpressive.Suchastheviewerfrustration,heavenandearthground"killXiaocold,Chinaancientwoman.,.Iwanttoseethatbelongstoawoman'sage.IwanttoseeAwoman'.!(see,brother,thisgirlismoreinspirational),feelingsoffemaleking!,"lateTangWeicharacter".Inmyeyes,,ifnotgood,howtowritegoodpoetry?.:theatmosphere,majestic,magnificentchivalrous,!,,butisadryskeleton,itisthesefigures,giventhehistoryoffleshandsoul.IwanttogoTheTangDynasty,towitnesssuchagreatdynasty.,quietlygazingatthedynasty.Feelit'sstrong,prosperous,prosperity,sighittwistsandturns,weakness,perish.Iwanttoliveadynasty,liketothink,!
J. 貴妃,用英語怎麼說。。。一定要通俗的用法。。
Yang Guifei