你好我是李明翻譯成英語怎麼說
1. 幫我翻譯英文
你好,李明。
你過得好嗎。星期六我們度過了愉快了一天,我們在公園露營。我給你發送一些照片。
我很想念中國的你,請快點回信。
來自
大明
2. 翻譯成英語
Editor , hello,I'm high school student Li Ming, junior high school when I was very good performance, always among the best, to enter high school, their results are difficult to enter the class of the top ten, I am very worried about my results. Teachers and parents argued that it is difficult admitted to elite universities. and classmates are very easy to learn, I learn more every day that less than 3,4 small Shihai. how I like to do my high school program . I hope the editor can give me pointers.
3. 英語翻譯你好你叫什麼名字,我叫李明
你好你叫什麼名字,我叫李明的英文:Hello. What's your name? My name is Li Ming
name 讀法 英[neɪm]美[nem]
1、n. 名稱,名字;姓名;名譽
2、vt. 命名,任命;指定;稱呼;提名;叫出
3、adj. 姓名的;據以取名的
短語:
1、domain name網域名稱
2、brand name商標名稱
3、under the name of以…的名義;名叫…
4、of the name of叫…名字的,名叫…的;以…的名義
5、company name公司名稱;注冊之公司名稱
(3)你好我是李明翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
一、name的詞義辨析:
call, designate, name這組詞都有「命名,稱呼」的意思,其區別是:
1、call指給某人或某物取名字以某人或某物的特徵稱呼。
2、designate指用特別的名字、符號或詞句來稱某人或某物。
3、name含義最泛,指給人或物命名以示區別或便於記憶。
二、name的近義詞:designate
designate 讀法 英['dezɪgneɪt]美['dɛzɪɡnet]
1、vt. 指定;指派;標出;把…定名為
2、adj. 指定的;選定的
短語:
1、designate aptly 適合地任命
2、designate erroneously 錯誤地任命
3、designate properly 恰當地任命
4、designate specifically 特殊地任命
5、designate strictly 嚴格地標明
4. 英語翻譯
你好,我是李明!你叫什麼名字?
我的名字叫簡。
我十二歲了,你呢?
我也十二歲了。
你在幾班?
我在七年級四班。你也在四班嗎?
不,我不是。我在五班。
希望對你有幫助。
5. 李明用英文怎麼寫
李明的英文用Li Ming和Ming Lee都是可以的,英語教科書上的是Li Ming,護照上的是Ming Lee,姓氏或名字的開頭要大寫,以示對別人的尊重。
LiMing
讀音:英 [ˈlɪmɪŋ] 美 [ˈlɪmɪŋ]
Li
讀音:[ˈlɪ]
1、名詞(Noun,簡寫n.),是詞類的一種,屬於實詞,名詞表示人、事物、地點或抽象概念的名稱,名詞同時也分為專有名詞和普通名詞。
2、專有名詞,表示具體的人,事物,地點,團體或機構的專有名稱(第一個字母要大寫)。
姓氏:李
Ming
讀音:[mɪŋ]
名詞(Noun,簡寫n.),是詞類的一種,屬於實詞,名詞表示人、事物、地點或抽象概念的名稱,名詞同時也分為專有名詞和普通名詞。
(5)你好我是李明翻譯成英語怎麼說擴展閱讀:
參考《2014年的最新標准:中文名字的英文翻譯方案》,方案裡面做了如下規定:要按照姓+名的順序,而且姓要全部大寫。
例如黃曉明,他姓名的標准翻譯方法應該是HUANG Xiao-ming。按照姓+名的傳統結構是因為黃曉明是中國國籍,中國官方語言是中文,那就應該按照中文標准翻譯,先姓後名。
以前的通說認為,既然翻譯成英文,就按照英語語法習慣,先名後姓。但時代一直在進步,歐美朋友對東方人姓+名這樣的文化傳統已經熟悉,再沒有必要姓名倒置了。
既然姓+名(東方)或名+姓(西方)的使用習慣可以同時存在,那麼就不能再依靠姓名的前後位置來識別姓。這是,就產生了新的拼寫習慣,就是將姓全部大寫,最大限度的避免誤會。
例如姚明,寫作Yao Ming,寫成YAO Ming,那就很清楚,Yao就是他的姓,而且我們還可以判斷出他來自東方,因為YAO放在前面。
名字的首字母要大寫,是否連寫或加隔音符看個人習慣。
姓的問題解決了,我們再看名字的問題。一般中國名都是兩個字的,再舉黃曉明,寫作Xiaoming,Xiaoming或者Xiao-ming都可以。
這里再舉一些例子吧,例如:
楊過:YANG Guo;小龍女:如果直譯就是Xiao LONG Nv。
6. 你好!我是李明,我在光明中學上高中,很高興認識你 的英語翻譯
你好!我是李明,我在光明中學上高中,很高興版認識你權
Hello! My name is Li Ming. I am in high school in Guangming Middle School. Nice to meet you
7. 【求助】英語翻譯~~~
你好,翻譯過來如下
親愛的李明,
我寫這封信是針對顯示您的邀請,我深表感謝回。顯然,這是我高答興地訪問您的家鄉,在公司與是因為我不僅喜歡那裡美麗的自然景觀,而且還釋放我從日常的工作壓力。
考慮到這是你的家鄉之行,我認為有必要談談對所有事情的看法,我想問你如何彌補.i難怪一個時間表,我們是否會坐火車或長途客車有。此外,我們應多長時間呆在那裡?最後你認為是我必須做?聽證會,這是一個晚上有點冷,我決定帶著我一些衣服。
我期待著您的答復,盡快。
此致
敬禮
王林
8. 英語翻譯求助!!!!
你好,翻譯過來來如下
親愛的李明自,
我寫這封信是針對顯示您的邀請,我深表感謝。顯然,這是我高興地訪問您的家鄉,在公司與是因為我不僅喜歡那裡美麗的自然景觀,而且還釋放我從日常的工作壓力。
考慮到這是你的家鄉之行,我認為有必要談談對所有事情的看法,我想問你如何彌補.i難怪一個時間表,我們是否會坐火車或長途客車有。此外,我們應多長時間呆在那裡?最後你認為是我必須做?聽證會,這是一個晚上有點冷,我決定帶著我一些衣服。
我期待著您的答復,盡快。
此致
敬禮
王林
9. 您好我是高二的李明 英語怎樣
你好。您好我是高二的李明 翻譯成英語是:Hello! I'm Li Ming from high school in grade two.
——————希望幫到你,滿意請採納。
10. 李明幫我學英語的翻譯
你好,可翻譯為:Lee
Ming
helps/assists/aids
me
with
English.滿意速速採納,謝謝合作!