你會怎麼做翻譯成英語
Ⅰ 如果有人請你拍電影,你會怎麼做 英語怎麼翻譯不要中文式的英語
三天光明,這對我們常人來說是多麼簡單的事啊!但是對於那些盲人,三天光明就是他們無法實現的夢想,對他們來說,三天光明是多麼的寶貴!
書中的海倫凱勒以其勇敢的方式震撼了我,震撼了世界——一個生活在黑暗中卻又給人類帶來光明的女性,度過生命88個春秋,卻熬過了87年無光、無聲、無語的孤獨歲月!她這樣一個盲人,卻畢業於哈佛大學,並用生命的全部力量處處奔走,建起了一家家慈善機構,為殘疾人造福。被評為美國20世紀十大英雄人物,被稱為「奇人」!
海倫說,假如給她三天光明,她會把這段時間分為三部分:第一天,她要看人,他們的善良、溫厚與友誼使她的生活值得一過。第二天,她將通過博物館看看人類進步的奇觀,那千變萬化的萬古千年。第三天,她將到人們經常去的城市,看看人們是怎樣工作和生活的。看,海倫凱勒光明的三天,會是多麼有意義啊!
我突然想到,假如給我三天黑暗,我會在這三天做些什麼呢?三天黑暗!也許我都無法生活,無法忍受。可是海倫卻忍受了一輩子!不,她是快樂地生活了一輩子!她的勇氣和樂觀讓我感動。讀了這本書後,我想,如果我有三天的黑暗,我會這樣做:第一天,到野外,領略大自然美好的自然風光。用手輕輕撫摸著綻開的野花,把綠葉放在手心,摸摸粗糙的樹干,把手伸進小溪里玩耍……憑借觸覺,感受和明白大自然施與人類的恩惠。第二天,我想去盲人學校,和失明的小朋友一起上幾堂課,了解他們是怎樣學習的,和他們一塊兒交流,一塊兒玩耍。第三天,我想過一天盲人的生活,知道了在盲人心中有多少的無奈和渴望,讓我在重獲光明時能更好的愛護眼睛。
我以前不懂得珍惜自己的眼睛,有時,光顧著看電視、玩電腦,做一些對眼睛有極大傷害的事,完全不懂得保護自己的眼睛,也沒有想過自己有一天眼睛遭遇了失明的不幸,也不懂得珍惜這眼前美好的一切。
現在,我覺得我是多麼的幸福!因為我擁有藍天、白雲,鮮花、綠草,我擁有多彩的世界;因為我風聲、雨聲、讀書聲,聲聲入耳;因為我可以靜靜地聆聽、自由地表達、大聲地歌唱!跟海倫比,我是多麼的健康、多麼的富有!所以,我是多麼的幸福!我要珍惜!讀《假如給我三天光明》有感2《假如給我三天光明》一書的字里行間,無不洋溢著海倫.凱勤對生活的熱愛,她用熱情的態度勸戒世人應珍惜眼前享有的一切。她祈望擁有三天的光明去感受這個世界,使她熟悉身邊的一切,海倫.凱勤想看到的事物實在是太多太多了,然而這卻只是一個很美很美的夢。
有位哲學家曾經說過:「勇敢寓於靈魂之中,而不是一副強壯的軀體。」這正是對海倫的真實寫照。海倫憑著一顆堅強的心,最終在逆境中崛起,真是身殘志不殘。而我這個體格健全的中學生呢,有著良好的學習條件,卻缺乏堅韌不撥的毅力。因此,這篇文章給我最大的啟示是:
一、盡力地完成每一件事。有位名人曾說過:「什麼是不容易?不容易是把每天應做的事每天都堅持做。什麼是不簡單?不簡單就是把每件事都做得最好。」
二、要有樂觀向上的良好心態。海倫在巨大的打擊以及困難面前,不是怨天尤人,而是以樂觀向上的心態去面對,使自己得到信心。下面有一則故事,也說明了這點。兩個成績相當的秀才,赴京趕考,半夜趕路時,遇上喪隊,與棺材擦肩而過,前者十分擔心,覺得這不是一個好兆頭。而後者想:棺材棺材,有官又有財。於是後者考中了狀元。而前者卻榜上無名,這個故事更可以說明樂觀向上的良好心態,是成功的重要因素之一。
Ⅱ 你會怎麼做我也會用英文怎麼說
你會怎麼做我也會翻譯:
I will also do what you will do~~~
希望幫到你,O(∩_∩)O哈哈~
Ⅲ 如果你遇見一件很難的事你會怎麼做 翻譯成英語
如果你遇見一件很難的事你會怎麼做?
翻譯為:If
you
encounter
a
difficult
thing,
how
would
you
do?
Ⅳ 你能告訴我該怎麼做嗎(翻譯成英語)
Can you tell me how to do it?
Ⅳ 英語語法:「你會怎麼做這件事」和「你怎麼會做這件事」
首先,要明確這兩復句漢語意思上的制差別:前者重在強調「將會怎麼做」,而後者則氣憤於「怎麼就干出了/做出了」。
明確了上述差別,兩句話翻譯起來就不難了:
①「你會怎麼做這件事」口語里最簡潔地道的說法是:
How would/will you do it?
其中would比will語氣更婉轉。如果說話者是想知道對方想用怎樣的方式或通過怎樣的路徑去做,就可以是
In what way would/will you do it?
②「你怎麼會做了/出這件事」顯然是對已經做完的事情的一種惋惜、氣憤等而發出的質問,所以要用虛擬語氣。又由於「做這事」是過去的動作,所以要用完成時態,即
How could you have done it?
或者
How could you have done such a (foolish) thing (like that)?
註:如果特別強調「這件事」,上述句子里的it都可以用such a thing代替,但一般不用this thing來表達「這件事」。在不強調的情況下,用it是最好的。
Ⅵ 如果我死了,你會怎麼做英文翻譯
Ⅶ 你會怎麼做如果我要你做我的男朋友 翻譯成英文
What would you do if I want you to be my boyfriend
Ⅷ 假如你的自行車壞了,你會怎麼做翻譯一下把漢語翻譯成英語
If your bike is broken, what would you do?
Ⅸ 求助面試英語,問題:如果你得到這份工作,你會怎麼做 首先求中文答案,然後求英語答案翻譯,這個問
努力不難,難的事持之以恆和精益求精。大了說,人生學無止境。同樣在這個工作上,在熟悉了環境和客戶需求的基礎上,會從細節做好。如客房部,面對客戶的需求首先要有好的態度,其次對於一些基本日常用品,如飲用開水,掃把,拖把住戶可能都要用到。應把這些東西盡量擺在顯眼和容易取得的地方。
it's not hard to work hard,everybody can do that. what matters is whether you can stick to it. nomatter what is the weather like or how bad a mood you are, you got shake the depressions away and get down to work. and what's more, i will try to make progress and improve on my work. as there is a saying "it's never too old to learn" the same it goes with my work. i'll start with the details,such as the attitudes towards our customers. and place things involved in everyday use where they are easy to see and get. things like hot water ,sweepers which may be needed.
Ⅹ 英語作文《遇見暴雨你會怎麼做》帶翻譯
遇見暴雨你會怎麼做